Kantones
An Kantonés iyo an ikatulong tataramón na may pinakádakol na parataram sa nasyón nin Tsina. May mga 77 milyon mas o menos na katawong naggagamit kaini partikularmente sa probinsya nin Guangdong, Hong Kong asin Macao. An tataramon na ini minimirar na diyalektong prestihiyoso sa mga Yue'ng Intsik. An mga naenot na Intsik na nagemigrar sa Kanada, Peru, Estados Unidos, Panama, Australya, Reyno Unido asin sa kahiwasan kan Europa saka Sur-subangan kan Asya ay mga parataram nin Kantonés. An resulta kaini an Kantonés ay nagin dominanteng tataramon sa mga Chinatown sa ining mga nasyón.
Kanton | |
---|---|
Subong sa | Sina, Hong Kong, Makaw, asin mga nasa ibang nasyon na komunidad |
Rehiyon | Guangdong, kasubangan na Guangxi |
Mga amay na porma | |
Mga Diyalekto | |
Opisyal na kamugtakan | |
Opisyal na tataramon sa | |
Sa regulasyon kan | |
Mga kodigo nin tataramon | |
ISO 639-3 | yue (superset for all Yue dialects) |
Glotologo | cant1236 |
Linguaspero | 79-AAA-ma |
Kanton | |||||||||||||||||||||||
Tradisyonal na Intsik | 廣東話 | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pinasimpling Intsik | 广东话 | ||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||
' Canton Speech' o 'Guangzhou speech' | |||||||||||||||||||||||
Tradisyonal na Intsik | 廣州話 | ||||||||||||||||||||||
|

An langgwaheng Kantones hinihiling na parte kan identidad kultural kan mga parataram sa kahiwasan kan habagatan nin Tsina, Hongkong asin Macao. Dawa ngane an Kantones nakaka'agid na marhay sa bokabularyo asin estruktura gramatika kan Mandarin, an duwang tataramon na ini haros dai magkasinabotan huli ta sa pagsasayod magka'iba sindang maray.
Tala
baguhon- ↑ De facto na pigtataram na tataramon—mantang daing partikular na tipo kan Intsik an opisyal sa Hong Kong, An Kantones iyo an nangingibabaw na pataram na porma asin an de facto na panrehiyon na panusugan na pataram. Nagtutulog an gobyerno kan Hong Kong nin trilinggwalismo sa tanga ka Kantones, Mandarin, asin Ingles, urog na sa pampublikong edukasyon
- ↑ De facto na pigtataram na tataramon—mantang daing partikular na tipo kan Intsik an opisyal sa Macau, An Kantones iyo an panginot na pigtataram na tataramon asin an de facto na panrehiyon na panusugan na pataram. Ipigtutulod kan gobyerno kan Macau an lambang Kantones, Mandarin, Portuges, asin Ingles, urog na sa pampublikong edukasyon.
Mga toltolan
baguhonMga pagsambit
baguhonMga pigsambit na trabaho
baguhon- Bauer, Robert S.; Benedict, Paul K. (1997). Modern Cantonese Phonology. Walter de Gruyter. ISBN 978-3-11-014893-0.
- Coblin, W. South (2000). "A Brief History of Mandarin". Journal of the American Oriental Society 120 (4): 537–552. doi: .
- Khanh, Tran (1993). The Ethnic Chinese and Economic Development in Vietnam (in English). Institute of Southeast Asian Studies. ISBN 978-981-3016-66-8.
- Kwaan, Choi Wah; et al. (2004). English-Cantonese Dictionary 英粵字典: Cantonese in Yale Romanization. New Asia-Yale-in-China Chinese Language Center; The Chinese University of Hong Kong, 1991; "first copublished edition", The Chinese University Press, The Chinese University of Hong; New Asia-Yale-in-China Language Center, 2000; second printing. ISBN 962-201-970-6.
- Lewis, M. Paul, ed. (2005), "Indonesia", Ethnologue: Languages of the World (15th ed.), Dallas, T.X.: SIL International, ISBN 978-1-55671-159-6, retrieved 26 January 2010.
- Li, Qingxin (2006). Maritime Silk Road. trans. William W. Wang. China Intercontinental Press. ISBN 978-7-5085-0932-7.
- Matthews, Stephen; Yip, Virginia (1994). Cantonese: A Comprehensive Grammar. London: Routledge. ISBN 9780203420843.
- Matthews, Stephen; Yip, Virginia (2011). Cantonese: A Comprehensive Grammar (2nd ed.).
- Ramsey, S. Robert (1987). The Languages of China. Princeton, New Jersey: Princeton University Press. ISBN 978-0-691-01468-5.
- Yue-Hashimoto, Anne Oi-Kan (1972). Studies in Yue Dialects 1: Phonology of Cantonese. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-08442-0.
- Zhang, Bennan; Yang, Robin R. (2004). "Putonghua Education and Language Policy in Postcolonial Hong Kong". In Zhou, Minglang. Language Policy in the People's Republic of China: Theory and Practice Since 1949. Kluwer Academic Publishers. pp. 143–161. ISBN 978-1-4020-8038-8.
Mga panluwas na takod
baguhon- "Multi-function Chinese Character Database" 漢語多功能字庫 (in Chinese). The Chinese University of Hong Kong.
- Cantonese-English Online Dictionary
- Hong Kong Government site on the HK Supplementary Character Set (HKSCS) (archived 22 May 2011)
- Cantonese Tools
- 粵語/廣東話參考資料 Yue References by wordshk – GitHub Pages. GitHub.