An Romanisasyon kan tataramon na Hapones o rōmaji (ローマ字) (
listen (tabang·info)) saróng uri na kun saen pigbabágo an tataramon sa iba pan tataramon.
Halimbawa kan mga katagâ o taramon na nakasurat sa sistemang rominisasyon
baguhon
Ingles
|
Hapones
|
Pagbabaybay na Kana
|
Romanisasyon
|
Revised Hepburn
|
Kunrei-shiki
|
Nihon-shiki
|
Mga karakter na Romano
|
ローマ字
|
ローマじ
|
rōmaji
|
rômazi
|
rômazi
|
Bukid Fuji
|
富士山
|
ふじさん
|
Fujisan
|
Huzisan
|
Huzisan
|
tsaa
|
お茶
|
おちゃ
|
ocha
|
otya
|
otya
|
gobernador
|
知事
|
ちじ
|
chiji
|
tizi
|
tizi
|
nagsasadit
|
縮む
|
ちぢむ
|
chijimu
|
tizimu
|
tidimu
|
nagdadagos
|
続く
|
つづく
|
tsuzuku
|
tuzuku
|
tuduku
|
Pagkakaiba gikan sa rominisasyon
baguhon
Hiragana |
Katakana |
Hepburn |
Nippon-shiki |
Kunrei-shiki
|
あ |
ア |
a
|
い |
イ |
i
|
う |
ウ |
u
|
え |
エ |
e
|
お |
オ |
o
|
や |
ャ |
ya
|
ゆ |
ュ |
yu
|
よ |
ョ |
yo
|
か |
カ |
ka
|
き |
キ |
ki
|
く |
ク |
ku
|
け |
ケ |
ke
|
こ |
コ |
ko
|
きゃ |
キャ |
kya
|
きゅ |
キュ |
kyu
|
きょ |
キョ |
kyo
|
さ |
サ |
sa
|
し |
シ |
shi |
si
|
す |
ス |
su
|
せ |
セ |
se
|
そ |
ソ |
so
|
しゃ |
シャ |
sha |
sya
|
しゅ |
シュ |
shu |
syu
|
しょ |
ショ |
sho |
syo
|
た |
タ |
ta
|
ち |
チ |
chi |
ti
|
つ |
ツ |
tsu |
tu
|
て |
テ |
te
|
と |
ト |
to
|
ちゃ |
チャ |
cha |
tya
|
ちゅ |
チュ |
chu |
tyu
|
ちょ |
チョ |
cho |
tyo
|
な |
ナ |
na
|
に |
ニ |
ni
|
ぬ |
ヌ |
nu
|
ね |
ネ |
ne
|
の |
ノ |
no
|
にゃ |
ニャ |
nya
|
にゅ |
ニュ |
nyu
|
にょ |
ニョ |
nyo
|
は |
ハ |
ha
|
ひ |
ヒ |
hi
|
ふ |
フ |
fu |
hu
|
へ |
ヘ |
he
|
ほ |
ホ |
ho
|
ひゃ |
ヒャ |
hya
|
ひゅ |
ヒュ |
hyu
|
ひょ |
ヒョ |
hyo
|
ま |
マ |
ma
|
み |
ミ |
mi
|
む |
ム |
mu
|
め |
メ |
me
|
も |
モ |
mo
|
みゃ |
ミャ |
mya
|
みゅ |
ミュ |
myu
|
みょ |
ミョ |
myo
|
や |
ヤ |
ya
|
ゆ |
ユ |
yu
|
よ |
ヨ |
yo
|
ら |
ラ |
ra
|
り |
リ |
ri
|
る |
ル |
ru
|
れ |
レ |
re
|
ろ |
ロ |
ro
|
りゃ |
リャ |
rya
|
りゅ |
リュ |
ryu
|
りょ |
リョ |
ryo
|
わ |
ワ |
wa
|
ゐ |
ヰ |
wi
|
ゑ |
ヱ |
we
|
を |
ヲ |
wo
|
ん |
ン |
n-n'-m |
n-n'
|
が |
ガ |
ga
|
ぎ |
ギ |
gi
|
ぐ |
グ |
gu
|
げ |
ゲ |
ge
|
ご |
ゴ |
go
|
ぎゃ |
ギャ |
gya
|
ぎゅ |
ギュ |
gyu
|
ぎょ |
ギョ |
gyo
|
ざ |
ザ |
za
|
じ |
ジ |
ji |
zi
|
ず |
ズ |
zu
|
ぜ |
ゼ |
ze
|
ぞ |
ゾ |
zo
|
じゃ |
ジャ |
ja |
zya
|
じゅ |
ジュ |
ju |
zyu
|
じょ |
ジョ |
jo |
zyo
|
だ |
ダ |
da
|
ぢ |
ヂ |
ji |
di |
zi
|
づ |
ヅ |
zu |
du |
zu
|
で |
デ |
de
|
ど |
ド |
do
|
ぢゃ |
ヂャ |
ja |
dya |
zya
|
ぢゅ |
ヂュ |
ju |
dyu |
zyu
|
ぢょ |
ヂョ |
jo |
dyo |
zyo
|
ば |
バ |
ba
|
び |
ビ |
bi
|
ぶ |
ブ |
bu
|
べ |
ベ |
be
|
ぼ |
ボ |
bo
|
びゃ |
ビャ |
bya
|
びゅ |
ビュ |
byu
|
びょ |
ビョ |
byo
|
ぱ |
パ |
pa
|
ぴ |
ピ |
pi
|
ぷ |
プ |
pu
|
ぺ |
ペ |
pe
|
ぽ |
ポ |
po
|
ぴゃ |
ピャ |
pya
|
ぴゅ |
ピュ |
pyu
|
ぴょ |
ピョ |
pyo
|
₴
Kana |
Pigrebisong Hepburn |
Nippon-shiki |
Kunrei-shiki
|
うう |
ū |
û
|
おう, おお |
ō |
ô
|
し |
shi |
si
|
しゃ |
sha |
sya
|
しゅ |
shu |
syu
|
しょ |
sho |
syo
|
じ |
ji |
zi
|
じゃ |
ja |
zya
|
じゅ |
ju |
zyu
|
じょ |
jo |
zyo
|
ち |
chi |
ti
|
つ |
tsu |
tu
|
ちゃ |
cha |
tya
|
ちゅ |
chu |
tyu
|
ちょ |
cho |
tyo
|
ぢ |
ji |
di |
zi
|
づ |
zu |
du |
zu
|
ぢゃ |
ja |
dya |
zya
|
ぢゅ |
ju |
dyu |
zyu
|
ぢょ |
jo |
dyo |
zyo
|
ふ |
fu |
hu
|
ん |
n-n' -m |
n-n'
|
- 1603: Vocabvlario da Lingoa de Iapam (1603)
- 1604: Arte da Lingoa de Iapam (1604–1608)
- 1620: Arte Breve da Lingoa Iapoa (1620)
|
あ |
い |
う |
え |
お |
|
|
|
|
1603 |
a |
i, j, y |
v, u |
ye |
vo, uo |
|
|
|
|
1604 |
i |
v |
vo |
|
|
|
|
1620 |
y |
|
|
|
|
|
か |
き |
く |
け |
こ |
きゃ |
|
きょ |
くゎ
|
1603 |
ca |
qi, qui |
cu, qu |
qe,que |
co |
qia |
|
qio, qeo |
qua
|
1604 |
qui |
que |
quia |
|
quio
|
1620 |
ca, ka |
ki |
cu, ku |
ke |
kia |
|
kio
|
|
が |
ぎ |
ぐ |
げ |
ご |
ぎゃ |
ぎゅ |
ぎょ |
ぐゎ
|
1603 |
ga |
gui |
gu, gv |
gue |
go |
guia |
guiu |
guio |
gua
|
1604 |
gu |
|
1620 |
ga, gha |
ghi |
gu, ghu |
ghe |
go, gho |
ghia |
ghiu |
ghio
|
|
さ |
し |
す |
せ |
そ |
しゃ |
しゅ |
しょ |
|
1603 |
sa |
xi |
su |
xe |
so |
xa |
xu |
xo |
|
1604 |
|
1620 |
|
|
ざ |
じ |
ず |
ぜ |
ぞ |
じゃ |
じゅ |
じょ |
|
1603 |
za |
ii, ji |
zu |
ie, ye |
zo |
ia, ja |
iu, ju |
io, jo |
|
1604 |
ji |
|
ia |
ju |
jo |
|
1620 |
ie |
iu |
io |
|
|
た |
ち |
つ |
て |
と |
ちゃ |
ちゅ |
ちょ |
|
1603 |
ta |
chi |
tçu |
te |
to |
cha |
chu |
cho |
|
1604 |
|
1620 |
|
|
だ |
ぢ |
づ |
で |
ど |
ぢゃ |
ぢゅ |
ぢょ |
|
1603 |
da |
gi |
zzu |
de |
do |
gia |
giu |
gio |
|
1604 |
dzu |
|
1620 |
|
|
な |
に |
ぬ |
ね |
の |
にゃ |
にゅ |
にょ |
|
1603 |
na |
ni |
nu |
ne |
no |
nha |
nhu, niu |
nho, neo |
|
1604 |
nha |
nhu |
nho |
|
1620 |
|
|
は |
ひ |
ふ |
へ |
ほ |
ひゃ |
ひゅ |
ひょ |
|
1603 |
fa |
fi |
fu |
fe |
fo |
fia |
fiu |
fio, feo |
|
1604 |
|
|
fio |
|
1620 |
|
|
|
|
ば |
び |
ぶ |
べ |
ぼ |
びゃ |
びゅ |
びょ |
|
1603 |
ba |
bi |
bu |
be |
bo |
bia |
biu |
bio, beo |
|
1604 |
|
|
|
|
1620 |
bia |
biu |
|
|
|
ぱ |
ぴ |
ぷ |
ぺ |
ぽ |
ぴゃ |
ぴゅ |
ぴょ |
|
1603 |
pa |
pi |
pu |
pe |
po |
pia |
|
pio |
|
1604 |
|
|
|
|
1620 |
pia |
|
|
|
|
ま |
み |
む |
め |
も |
みゃ |
|
みょ |
|
1603 |
ma |
mi |
mu |
me |
mo |
mia, mea |
|
mio, meo |
|
1604 |
|
|
|
|
1620 |
|
|
mio |
|
|
や |
|
ゆ |
|
よ |
|
|
|
|
1603 |
ya |
|
yu |
|
yo |
|
|
|
|
1604 |
|
|
|
|
|
|
1620 |
|
|
|
|
|
|
|
ら |
り |
る |
れ |
ろ |
りゃ |
りゅ |
りょ |
|
1603 |
ra |
ri |
ru |
re |
ro |
ria, rea |
riu |
rio, reo |
|
1604 |
|
|
rio |
|
1620 |
|
riu |
|
|
わ |
ゐ |
|
ゑ |
を |
|
|
|
|
1603 |
va, ua |
|
|
|
vo, uo |
|
|
|
|
1604 |
va |
y |
|
ye |
vo |
|
|
|
|
1620 |
|
|
|
|
|
|
ん
|
1603 |
n, m, ~ (tilde)
|
1604 |
n
|
1620 |
n, m
|
|
っ
|
1603 |
-t, -cc-, -cch-, -cq-, -dd-, -pp-, -ss-, -tt, -xx-, -zz-
|
1604 |
-t, -cc-, -cch-, -pp-, -cq-, -ss-, -tt-, xx-
|
1620 |
-t, -cc-, -cch-, -pp-, -ck-, -cq-, -ss-, -tt-, -xx-
|
Letrang Alpabeto na pinangaranan sa tataramon na Hapones
baguhon
- A; ē o ei (エー o エイ)
- B; bī (ビー, alternatibong pagsayod bē, ベー)
- C; shī (シー or シィー, minsan pigsasayod na sī, スィー)
- D; dī (ディー, alternatibong pagsayod dē, デー)
- E; ī (イー)
- F; efu (エフ)
- G; jī (ジー)
- H; eichi o ecchi (エイチ o エッチ)
- I; ai (アイ)
- J; jē o jei (ジェー o ジェイ)
- K; kē o kei (ケー o ケイ)
- L; eru (エル)
- M; emu (エム)
- N; enu (エヌ)
- O; ō (オー)
- P; pī (ピー, alternatibong pagsayod pē, ペー)
- Q; kyū (キュー)
- R; āru (アール)
- S; esu (エス)
- T; tī (ティー, miski minsan pigsasayod na chī, チー, asin alternatibong pagsayod tē, テー)
- U; yū (ユー)
- V; vi (ヴィ, miski na minsan pigsasayod na bui, ブイ)
- W; daburyū (ダブリュー, minsan pigsasayod na daburu, ダブル)
- X; ekkusu (エックス)
- Y; wai (ワイ)
- Z; zetto, zeddo, o zī (ゼット, ゼッド, or ズィー, miski paminsan-minsan pigsasayod na jī, ジー)
- Chibbett, David (1977). The History of Japanese Printing and Book Illustration. Kodansha International Ltd. ISBN 0-87011-288-0.
- Jun'ichirō Kida (紀田順一郎, Kida Jun'ichirō). Nihongo Daihakubutsukan (日本語大博物館) (in Japanese). Just System (ジャストシステム, Jasuto Shisutem). ISBN 4-88309-046-9.
- Tadao Doi (土井忠生) (1980). Hōyaku Nippo Jisho (邦訳日葡辞書) (in Japanese). Iwanami Shoten (岩波書店).
- Tadao Doi (土井忠生) (1955). Nihon Daibunten (日本大文典) (in Japanese). Sanseido (三省堂).
- Mineo Ikegami (池上岑夫) (1993). Nihongo Shōbunten (日本語小文典) (in Japanese). Iwanami Shoten (岩波書店).
- Hiroshi Hino (日埜博) (1993). Nihon Shōbunten (日本小文典) (in Japanese). Shin-Jinbutsu-Ôrai-Sha (新人物往来社).
- Rōmaji sōdan shitsu contains an extremely extensive and accurate collection of materials relating to rōmaji, including standards documents and HTML versions of Hepburn's original dictionaries. (Hapones)
- The rōmaji conundrum by Andrew Horvat contains a discussion of the problems caused by the variety of confusing romanization systems in use in Japan today.