An Furigana (振り仮名) saróng uri kan pagsurat sa nacion na Hapon na kun saen ini saróng pambulong sa pagbasa o reading aid, na igwang sararadit na kana, o silabikong mga karakter, na pigprita kasunod kan kanji (ideograpikong karakter) o iba pan karakter tanganing ipahiling an saiyang pagsayod. Ini saróng urí kan tekstong rubi. Bistado man an Furigana bilan yomigana (読み仮名) o rubi (ルビ) sa Hapones. Sa modernong Hapon, pirming piggagamit ini tanganing i'glosa an mga bihirang kanji, tanganing iklaripika an mga bihira, bakong estandarte o mga ambiguous kanji na babasahon, o sa mga pan'aki o pan'adal na mga materyales. Bagó an mga Repormang Iskritura na post-world war II, kuminarap ini lalo.[1]

Furigana

An Furigana minsan kadaklan nakasurat sa hiragana, sa katakana, mga letrang alpabeto o iba pan kanji n pwedeng gamiton sa mga espesyal na mga kaso. Sa patindog na teksto, an tategaki, piglalaag an furigana sa toóng linya kan teksto; sa pahigdá na teksto, an yokogaki, piglalaag ini sa ibabaw kan linya kan teksto, na ipinapahiling sa ibabâ.


o

かん

An mga halimbawá na pagbabaybay iyo an kanji, na kun saen binubuo ini nin duwáng mga karakter na kanji: 漢 (kan, pigsusurat sa Hiragana bilan かん), asin 字 (ji, pigsusurat sa hiragana bilan じ).

Hilingon man baguhon

Mga Toltolan baguhon

  1. Geoffrey Sampson (1990). Writing Systems: A Linguistic Introduction. Stanford University Press. p. 190. ISBN 978-0-8047-1756-4.