Si Haruki Murakami (村上 春樹, Murakami Haruki, namondag kan Enero 12, 1949) sarong Hapones na parasurat. An saiyang mga libro asin usipon nagin mga bestseller sa Hapon asin man sa bilog na kinaban. Pigpalis na ini sa 50 na mga lenggwahe. Nagbenta na ini nin nasa milyon na kopya. Nakaresibe na sya nin gulpihon na mga onra arog kan World Fantasy Award, Frank O'Connor International Short Story Award, Franz Kafka Prize, asin man an Jerusalem Prize.

Haruki Murakami
村上 春樹
Si Murakami kan 2009
Minundagan (1949-01-12) Enero 12, 1949 (edad 75)
Fushimi-ku, Kyoto, Hapon
KasibotanNobelista, parasurat nin halipot na istorya, parasurat-sanaysay, tagapalis
NasyunalidadHapones
Alma materWaseda University
GenrePiksyon, surrealism, magical realism, postmodernism, Bildungsroman, picaresque, realism
Bantog na gibo

Lagdâ
Website
www.harukimurakami.com

An saiyang mga notableng gibo iyo an A Wild Sheep Chase (1982), Norwegian Wood (1987), The Wind-Up Bird Chronicle (1994–95), Kafka on the Shore (2002), and 1Q84 (2009–10). Nagpalis man sya nin pirang mga gibo ninda Raymond Carver asin J.D. Salinger sa lenggwaheng Hapon. Pigtuyaw an saiyang mga gibo bilang Un-Japanese huli ta igwa ini nin mga impluwensya hali sa Subangan na mga parasurat arog ninda Chandler asin Vonnegut saka si Brautigan. Paminsan nagigi ining surrealistic o mamundo o pasiring pa ngani sa pagkakagaradan, na pigmamarkahan nin Kafkasesque rendition kan inaapod na "recurrent themes of alienation and loneliness" na ipiglalaag nya sa saiyang mga naratibo. Sabi man ni Steven Poole si Murakami daa "among the world's greatest living novelists" huli sa saiyang mga nagibo asin man naabot.[1]

Bibliograpiya baguhon

Nobela baguhon

Orihinal na Publikasyon Publikasyon sa Ingles
Titulo Taon Titulo Taon
風の歌を聴け

Kaze no uta o kike
1979 Hear the Wind Sing 1987/2015
1973年のピンボール

1973-nen no pinbōru
1980 Pinball, 1973 1985/2015
羊をめぐる冒険

Hitsuji o meguru bōken
1982 A Wild Sheep Chase 1989
世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド

Sekai no owari to Hādo-boirudo Wandārando
1985 Hard-Boiled Wonderland and the End of the World 1991
ノルウェイの森

Noruwei no mori
1987 Norwegian Wood 1989 (Birnbaum's translation);

2000 (Rubin's translation)
ダンス・ダンス・ダンス

Dansu dansu dansu
1988 Dance Dance Dance 1994
国境の南、太陽の西

Kokkyō no minami, taiyō no nishi
1992 South of the Border, West of the Sun 2000
ねじまき鳥クロニクル

Nejimaki-dori kuronikuru
1994–1995 The Wind-Up Bird Chronicle 1997
スプートニクの恋人

Supūtoniku no koibito
1999 Sputnik Sweetheart 2001
海辺のカフカ

Umibe no Kafuka
2002 Kafka on the Shore 2005
アフターダーク

Afutā dāku
2004 After Dark 2007
1Q84

Ichi-kyū-hachi-yon
2009–2010 1Q84 2011
色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年

Shikisai o motanai Tazaki Tsukuru to, kare no junrei no toshi
2013 Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage 2014
騎士団長殺し

Kishidanchō-goroshi
2017 Killing Commendatore 2018

Mga Usipon baguhon

Koleksiyon baguhon

Orihinal na Publikasyon Publikasyon sa Ingles
Titulo Taon Titulo Taon
夢で逢いましょう

Yume de Aimashou

1981
象の消滅

Zō no shōmetsu
(2005) The Elephant Vanishes

(17 stories, 1980–1991)
1993
神の子どもたちはみな踊る

Kami no kodomo-tachi wa mina odoru
2000 After the Quake

(6 stories, 1999–2000)
2002
めくらやなぎと眠る女

Mekurayanagi to nemuru onna
(2009) Blind Willow, Sleeping Woman

(24 stories, 1980–2005)
2006
女のいない男たち

Onna no inai otokotachi
2014 Men Without Women

(7 stories, 2013–2014)
2017

Lista kan mga Usipon baguhon

Orihinal na Publikasyon Publikasyon sa Ingles
Taon Titulo Titulo Kinolekta/Inimprenta
1980 中国行きのスロウ・ボート

Chūgoku-yuki no surō bōto
"A Slow Boat to China" The Elephant Vanishes
貧乏な叔母さんの話

Binbō na obasan no hanashi
"A 'Poor Aunt' Story" (The New Yorker, December 3, 2001) Blind Willow, Sleeping Woman
1981 ニューヨーク炭鉱の悲劇

Nyū Yōku tankō no higeki
"New York Mining Disaster" [1990] (The New Yorker, January 11, 1999)
スパゲティーの年に

Supagetī no toshi ni
"The Year of Spaghetti" (The New Yorker, November 21, 2005)
四月のある晴れた朝に100パーセントの女の子に出会うことについて

Shigatsu no aru hareta asa ni 100-paasento no onna no ko ni deau koto ni tsuite
"On Seeing the 100% Perfect Girl One Beautiful April Morning" The Elephant Vanishes
かいつぶり

Kaitsuburi
"Dabchick" Blind Willow, Sleeping Woman
カンガルー日和

Kangarū biyori
"A Perfect Day for Kangaroos"
カンガルー通信

Kangarū tsūshin
"The Kangaroo Communiqué" The Elephant Vanishes
1982 午後の最後の芝生

Gogo no saigo no shibafu
"The Last Lawn of the Afternoon"
1983

Kagami
"The Mirror" Blind Willow, Sleeping Woman
とんがり焼の盛衰

Tongari-yaki no seisui
"The Rise and Fall of Sharpie Cakes"


Hotaru
"Firefly"
納屋を焼く

Naya o yaku
"Barn Burning" (The New Yorker, November 2, 1992) The Elephant Vanishes
1963/1982年のイパネマ娘

1963/1982-nen no Ipanema-musume

"The 1963/1982 Girl from Ipanema" Haruki Murakami and the Music of Words (2002)
1984 (within 野球場)

Kani (within Yakyūjō)
"Crabs" [2003] Blind Willow, Sleeping Woman
嘔吐1979

Ōto 1979
"Nausea 1979"
ハンティング・ナイフ

Hantingu naifu = Hunting knife
"Hunting Knife" (The New Yorker, November 17, 2003)
踊る小人

Odoru kobito
"The Dancing Dwarf" The Elephant Vanishes
1985 レーダーホーゼン

Rēdāhōzen = Lederhosen
"Lederhosen"
パン屋再襲撃

Pan'ya saishūgeki
"The Second Bakery Attack"
象の消滅

Zō no shōmetsu
"The Elephant Vanishes" (The New Yorker, November 18, 1991)
ファミリー・アフェア

Famirī afea = Family affair
"Family Affair"
1986 ローマ帝国の崩壊・一八八一年のインディアン蜂起・ヒットラーのポーランド侵入・そして強風世界

Rōma-teikoku no hōkai・1881-nen no Indian hōki・Hittorā no Pōrando shinnyū・soshite kyōfū sekai
"The Fall of the Roman Empire, the 1881 Indian Uprising, Hitler's Invasion of Poland, and the Realm of Raging Winds"
ねじまき鳥と火曜日の女たち

Nejimaki-dori to kayōbi no onnatachi
"The Wind-up Bird And Tuesday's Women" (The New Yorker, November 26, 1990)
1989 眠り

Nemuri
"Sleep" (The New Yorker, March 30, 1992)
TVピープル

TV pīpuru = TV people[2]
"TV People" (The New Yorker, September 10, 1990)
飛行機―あるいは彼はいかにして詩を読むようにひとりごとを言ったか

Hikōki: arui wa kare wa ika ni shite shi o yomu yō ni hitorigoto o itta ka
"Aeroplane: Or, How He Talked to Himself as if Reciting Poetry" [1987] (The New Yorker, July 1, 2002) Blind Willow, Sleeping Woman
我らの時代のフォークロア―高度資本主義前史

Warera no jidai no fōkuroa: kōdo shihonshugi zenshi
"A Folklore for My Generation: A Prehistory of Late-Stage Capitalism"
1990 トニー滝谷

Tonii Takitani
"Tony Takitani" (The New Yorker, April 15, 2002)
1991 沈黙

Chinmoku
"The Silence" The Elephant Vanishes


Mado
"A Window" [1982]
緑色の獣

Midori-iro no kemono
"The Little Green Monster"
氷男

Kōri otoko
"The Ice Man" Blind Willow, Sleeping Woman
人喰い猫

Hito-kui neko
"Man-Eating Cats" (The New Yorker, December 4, 2000)
1995 めくらやなぎと、眠る女

Mekurayanagi to, nemuru onna
"Blind Willow, Sleeping Woman" [1983]
1996 七番目の男

Nanabanme no otoko
"The Seventh Man"
1999 UFOが釧路に降りる

UFO ga Kushiro ni oriru
"UFO in Kushiro" (The New Yorker, March 19, 2001) after the quake
アイロンのある風景

Airon no aru fūkei
"Landscape with Flatiron"
神の子どもたちはみな踊る

Kami no kodomotachi wa mina odoru
"All God's Children Can Dance"
タイランド

Tairando = Thailand
"Thailand"
かえるくん、東京を救う

Kaeru-kun, Tōkyō o sukuu
"Super-Frog Saves Tokyo"
2000 蜂蜜パイ

Hachimitsu pai
"Honey Pie" (The New Yorker, August 20, 2001)
2002 バースデイ・ガール

Bāsudei gāru = Birthday girl
"Birthday Girl" Blind Willow, Sleeping Woman
2005 偶然の旅人

Gūzen no tabibito
"Chance Traveller"
ハナレイ・ベイ

Hanarei Bei = Hanalei Bay
"Hanalei Bay"
どこであれそれが見つかりそうな場所で

Doko de are sore ga mitsukarisō na basho de
"Where I'm Likely to Find It" (The New Yorker, May 2, 2005)
日々移動する腎臓のかたちをした石

Hibi idō suru jinzō no katachi o shita ishi
"The Kidney-Shaped Stone That Moves Every Day"
品川猿

Shinagawa saru
"A Shinagawa Monkey" (The New Yorker, February 13, 2006)
2011  — "Town of Cats" (Excerpt from 1Q84) (The New Yorker, September 5, 2011)
2013  — "A Walk to Kobe" (Granta, issue 124, Summer 2013)
 — Samsa in love. https://www.newyorker.com/magazine/2013/10/28/samsa-in-love.  Men Without Women
 — "Drive My Car"[3]
2014  — "Yesterday" (The New Yorker, June 9, 2014)
 — "Scheherazade" (The New Yorker, October 13, 2014)
2015  — "Kino" (The New Yorker, February 23, 2015)
2018  — "Wind Cave" (The New Yorker, September 3, 2018)
2019  — "Cream" (The New Yorker, January 28, 2019)
文學界, July 2018 "Charlie Parker Plays Bossa Nova" (Granta 148, Summer 2019)[4]
2020  — "With the Beatles" (The New Yorker, February 17 & 24, 2020)

Mga Saysay asin Nonfiction baguhon

Publikasyon sa Ingles Publikasyon sa Hapon
Taon Titulo Taon Titulo
N/A Walk, Don't Run 1981 ウォーク・ドント・ラン : 村上龍 vs 村上春樹

Wōku donto ran = Walk, don't run: Murakami Ryū vs Murakami Haruki
N/A Rain, Burning Sun (Come Rain or Come Shine) 1990 雨天炎天

Uten Enten
N/A Portrait in Jazz 1997 ポ-トレイト・イン・ジャズ

Pōtoreito in jazu = Portrait in jazz
2000 Underground 1997 アンダーグラウンド

Andāguraundo = Underground
1998 約束された場所で―underground 2

Yakusoku sareta basho de: Underground 2
N/A Portrait in Jazz 2 2001 ポ-トレイト・イン・ジャズ 2

Pōtoreito in jazu 2 = Portrait in jazz 2
2008 What I Talk About When I Talk About Running 2007 走ることについて語るときに僕の語ること

Hashiru koto ni tsuite kataru toki ni boku no kataru koto
N/A It Ain't Got that Swing (If It Don't Mean a Thing) 2008 意味がなければスイングはない

Imi ga nakereba suingu wa nai
N/A Novelist as a profession 2015 ja:職業としての小説家

Shokugyō to shite no shōsetsuka
2016 Absolutely on Music: Conversations with Seiji Ozawa 2011 小澤征爾さんと、音楽について話をする
2016 Haruki Murakami Goes to Meet Hayao Kawai 1996 村上春樹、河合隼雄に会いにいく
N/A What Is There To Do In Laos? 2015 ja:ラオスにいったい何があるというんですか?

Raos ni ittai nani ga aru to iun desuka?

Iba pang mga Libro:

Orihinal na Publikasyon Publikasyon sa Ingles
Titulo Taon Titulo Taon
バースデイ・ストーリーズ

Bāsudei sutōrīzu = Birthday stories
2002 Birthday Stories

(anthology selected and translated by Murakami,

featuring one original story later collected in Blind Willow)
2004
ふしぎな図書館

Fushigi na toshokan
2005 The Strange Library

(illustrated children's novella,

revised from his 1982 short story Toshokan kitan)
2014

Toltolan baguhon

  1. "Tunnel vision". https://www.theguardian.com/Archive/Article/0,4273,4022565,00.html. Retrieved on April 24, 2009. 
  2. This story originally appeared in a magazine under the longer title TVピープルの逆襲 (TV pīpuru no gyakushū, literally "The TV People Strike Back") but received this shorter final title for all further appearances. (See also ja:TVピープル in Japanese.)
  3. "Haruki Murakami gets back to the Beatles in new short story". Retrieved November 17, 2013. 
  4. "Charlie Parker Plays Bossa Nova". Retrieved 2019-08-25. 

Iba pang Babasahon baguhon

  • Pintor, Ivan. "David Lynch y Haruki Murakami, la llama en el umbral", in: VV.AA., Universo Lynch. Internacional Sitges Film Festival-Calamar, 2007 (ISBN 84-96235-16-5)
  • Rubin, Jay. Haruki Murakami and the Music of Words. Harvill Press, 2002 (ISBN 1-86046-952-3)
  • Strecher, Matthew Carl. The Wind-Up Bird Chronicle Readers Guide. Continuum Pubublishing Group, 2002 (ISBN 0-8264-5239-6)
  • Strecher, Matthew Carl. Dances with Sheep: The Quest for Identity in the Fiction of Murakami Haruki. University of Michigan/Monographs in Japanese Studies, 2001 (ISBN 1-929280-07-6)
  • Suter, Rebecca. The Japanization of Modernity: Murakami Haruki Between Japan and the United States. Harvard University Asian Center, 2008. (ISBN 978-0-674-02833-3)

Mga panluwas na takod baguhon

Mga Intrevista
Mga Artikulo
Multimedia