Pagkakaiba sa mga pagbabago kan "Romaji"

Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Linya 252:
| 1620 ||colspan=9 | -t, -cc-, -cch-, -pp-, -ck-, -cq-, -ss-, -tt-, -xx-
|}
 
==Letrang Alpabeto na pinangaranan sa tataramon na Hapones==
 
*A; ''ē'' o ''ei'' (エー o エイ)
*B; ''bī'' (ビー, alternatibong pagsayod ''bē'', ベー)
*C; ''shī'' (シー or シィー, minsan pigsasayod na ''sī'', スィー)
*D; ''dī'' (ディー, alternatibong pagsayod ''dē'', デー)
*E; ''ī'' (イー)
*F; ''efu'' (エフ)
*G; ''jī'' (ジー)
*H; ''eichi'' o ''ecchi'' (エイチ o エッチ)
*I; ''ai'' (アイ)
*J; ''jē'' o ''jei'' (ジェー o ジェイ)
*K; ''kē'' o ''kei'' (ケー o ケイ)
*L; ''eru'' (エル)
*M; ''emu'' (エム)
*N; ''enu'' (エヌ)
*O; ''ō'' (オー)
*P; ''pī'' (ピー, alternatibong pagsayod ''pē'', ペー)
*Q; ''kyū'' (キュー)
*R; ''āru'' (アール)
*S; ''esu'' (エス)
*T; ''tī'' (ティー, miski minsan pigsasayod na ''chī'', チー, asin alternatibong pagsayod ''tē'', テー)
*U; ''yū'' (ユー)
*V; ''vi'' (ヴィ, miski na minsan pigsasayod na ''bui'', ブイ)
*W; ''daburyū'' (ダブリュー, minsan pigsasayod na ''daburu'', ダブル)
*X; ''ekkusu'' (エックス)
*Y; ''wai'' (ワイ)
*Z; ''zetto'', ''zeddo'', o ''zī'' (ゼット, ゼッド, or ズィー, miski paminsan-minsan pigsasayod na ''jī'', ジー)
 
==Talábabá==
{{Reflist}}
{{refbegin}}
*{{cite book | author=Chibbett, David | title=The History of Japanese Printing and Book Illustration | publisher=Kodansha International Ltd. | year=1977 | isbn=0-87011-288-0}}
*{{cite book
| title={{nihongo|Nihongo Daihakubutsukan|日本語大博物館|}}
| author = {{nihongo|Jun'ichirō Kida|紀田順一郎|Kida Jun'ichirō}}
| language = Japanese
| publisher = {{nihongo|Just System|ジャストシステム|Jasuto Shisutem}}
| isbn = 4-88309-046-9}}
*{{cite book
| title={{nihongo|Hōyaku Nippo Jisho|邦訳日葡辞書|}}
| author = {{nihongo|Tadao Doi|土井忠生|}}
| language = Japanese
| publisher = {{nihongo|Iwanami Shoten|岩波書店|}}
| year = 1980
}}
*{{cite book
| title={{nihongo|Nihon Daibunten|日本大文典|}}
| author = {{nihongo|Tadao Doi|土井忠生|}}
| language = Japanese
| publisher = {{nihongo|Sanseido|三省堂|}}
| year = 1955
}}
*{{cite book
| title={{nihongo|Nihongo Shōbunten|日本語小文典|}}
| author = {{nihongo|Mineo Ikegami|池上岑夫|}}
| language = Japanese
| publisher = {{nihongo|Iwanami Shoten|岩波書店|}}
| year = 1993
}}
*{{cite book
| title={{nihongo|Nihon Shōbunten|日本小文典|}}
| author = {{nihongo|Hiroshi Hino|日埜博|}}
| language = Japanese
| publisher = {{nihongo|Shin-Jinbutsu-Ôrai-Sha|新人物往来社|}}
| year = 1993
}}
 
{{refend}}
 
==Panluwas na Takod==
* [http://www.halcat.com/ Rōmaji sōdan shitsu] contains an extremely extensive and accurate collection of materials relating to rōmaji, including standards documents and HTML versions of Hepburn's original dictionaries. {{ja icon}}
* [http://web.archive.org/web/20080416175444/http://www.cic.sfu.ca/tqj/JapaneseStudy/romaji.html The rōmaji conundrum] by Andrew Horvat contains a discussion of the problems caused by the variety of confusing romanization systems in use in Japan today.
 
[[Kategorya: Tataramon]]
 
[[de:Japanische Schrift#Rōmaji]]